บริการแปลเอกสารราชการ กงสุลพร้อมรับรอง
กุญแจสู่การยื่นวีซ่าและขยายธุรกิจในไทย

ทำไม “การแปลเอกสารราชการ-กงสุลพร้อมรับรอง” จึงสำคัญ

เอกสารราชการ เช่น สูติบัตร ทะเบียนบ้าน คำสั่งศาล หรือสัญญาธุรกิจ จะใช้ได้ในต่างประเทศก็ต่อเมื่อมี “คำแปลภาษาอังกฤษที่ได้รับการรับรองถูกต้อง” และผ่านการประทับตรากงสุล/Notary Public ตามระเบียบกระทรวงการต่างประเทศ (MFA) หากแปลผิดเพียงบรรทัดเดียว อาจถูกปฏิเสธวีซ่าหรือทำธุรกรรมไม่ได้ บริการมืออาชีพจึงช่วยลดความเสี่ยงและประหยัดเวลาได้มาก

ประเภทเอกสารยอดฮิตที่ต้องแปลและรับรอง

  • เอกสารส่วนบุคคล : สูติบัตร, ทะเบียนสมรส, ใบรับรองอาชญากรรม
  • เอกสารธุรกิจ : หนังสือรับรองบริษัท, งบการเงิน, สัญญาซื้อขาย
  • เอกสารกฎหมาย/ศาล : คำพิพากษา, คำฟ้อง, สัญญาประนีประนอมยอมความ
  • เอกสารยื่นวีซ่า : Bank statement, จดหมายเชิญ, Work Contract
    แต่ละประเภทมีรูปแบบ‐ศัพท์เฉพาะต่างกัน การใช้ทีมแปลเชี่ยวชาญกฎหมายและธุรกิจช่วยให้คำแปลถูกต้องตรงเจตนารมณ์

ขั้นตอนบริการกับ “สำนักงานกฎหมายเดมี่ แอนด์ ดีออน”

  1. ส่งไฟล์สแกน/ต้นฉบับ ผ่านอีเมลหรือ Line Official
  2. ประเมินราคา-ระยะเวลา โดยฝ่ายแปล (แจ้งภายใน 24 ชม.)
  3. จัดทำคำแปล-ตรวจทาน 2 ชั้น (นักแปล + ทนายความตรวจถ้อยคำกฎหมาย)
  4. รับรองคำแปลด้วยตราผู้แปล + โนตารี/กงสุล ตามที่ลูกค้าต้องใช้
  5. จัดส่งเอกสาร แบบไปรษณีย์ด่วนพิเศษหรือรับหน้าสำนักงาน
    ทีมงานมีบริการเสริม Legalisation Service ยื่นกรมการกงสุลแทนลูกค้าเพื่อลดขั้นตอนอีกชั้น

คำศัพท์กงสุล-กฎหมายที่เจอบ่อย

TH EN ความหมายย่อ
ตราประทับกงสุล Consular Seal การรับรองเอกสารโดย MFA
รับรองผู้แปล Certified Translator ผู้ผ่านการอบรมและมีลายเซ็นจดทะเบียน
Work Permit ใบอนุญาตทำงาน เอกสารอนุญาตชาวต่างชาติทำงานในไทย

เคล็ดลับเตรียมเอกสารยื่นวีซ่า & ธุรกรรมธุรกิจ

  1. แปลทุกหน้าแม้ช่องว่าง – สถานทูตบางแห่งปฏิเสธหากมีหน้าไม่ได้แปล
  2. ตรวจชื่อตัว-ชื่อบริษัท ต้องตรงเสียง/การสะกดหนังสือเดินทางและหนังสือรับรองพาณิชย์
  3. เว้นระยะเวลาเผื่อ Legalisation อย่างน้อย 3–5 วันทำการก่อนวันยื่นวีซ่า
  4. แนบสำเนาต้นฉบับเซ็น “รับรองถูกต้อง” ทุกชุด ลดโอกาสถูกตีกลับ
  5. ขอใบเสร็จ-ใบรับงาน จากสำนักงานกฎหมายเพื่อใช้ยืนยันต่อสถานทูตหรือคู่ค้า

ทำไมธุรกิจ-ชาวต่างชาติต้องเลือก DD Law Firms

  • ทีมทนายความ-นักแปลในบ้านเดียว ลดการสื่อสารคลาดเคลื่อนระหว่างฝ่ายแปลกับฝ่ายกฎหมาย
  • บริการครบวงจร ตั้งแต่แปล รับรองโนตารี ยื่นกงสุล ไปจนถึงทำ Visa & Work Permit จบกระบวนการในที่เดียว
  • มาตรฐานความลับสูง เอกสารจัดเก็บในเซิร์ฟเวอร์เข้ารหัส 256-bit และทำลายสำเนาหลังส่งมอบ
  • ประสบการณ์หลากหลายอุตสาหกรรม การเงิน – อสังหาฯ – เทคโนโลยี ครอบคลุมศัพท์เฉพาะทาง
  • รับประกันเวลา งานด่วน 24 ชม.* (*เป็นไปตามเงื่อนไขเอกสาร)

บทสรุป

การแปลเอกสารราชการ – กงสุลพร้อมรับรองไม่ใช่แค่เรื่องภาษา แต่คือ “บันไดขั้นแรก” สู่การได้วีซ่า เปิดบัญชี ทำสัญญา และขยายธุรกิจข้ามพรมแดน การเลือก สำนักงานกฎหมายเดมี่ แอนด์ ดีออน ช่วยให้คุณมั่นใจว่าเอกสารทุกหน้าจะถูกต้องตามกฎหมายไทยและมาตรฐานต่างประเทศ ลดความเสี่ยง ถูกปฏิเสธ หรือเสียเวลาแก้ไขภายหลัง เมื่อเอกสารพร้อม โอกาสทางธุรกิจและการใช้ชีวิตในไทยก็พร้อมเช่นกัน